Elezioni al Consiglio nazionale del 19.10.2003
Sommario
Abbreviazioni e riferimenti

Fondamenti giuridici Appenzello Interno
Verordnung des Grossen Rates betreffend die politischen Rechte (VGRPR )
Atto di base del 11.06.1979; approvato il 04.09.1979
Ultima modifica del 25.10.1993; approvata il 30.11.1993


Voto anticipato
(VGRPR 11).
Voto per corrispondenza
Briefliche Stimme muss vor Urnenschluss bei der kantonalen Ratskanzlei bzw. bei der Bezirkskanzlei Oberegg eintreffen (VGRPR 13 + 17 II b).
Voto per rappresentanza
Stellvertretung durch eine stimmberechtigte Person des gleichen Wohnsitzes (VGRPR 6 III) möglich.
Niemand darf pro Abstimmungssonntag mehr als eine Stellvertretung ausüben (VGRPR 6 III).
Der Stellvertreter weist sich an der Urne durch den eigenen Stimmausweis sowie durch jenen des/der Vertretenen aus (VGRPR 6 III).